神山羊 - 色香水
きっと消えない 今日は言えないきっときえない きょうはいえないkitto kie nai kyou wa ienai一定不會消失 今天卻說不出口
元どおりにはもうできないもとどおりにはもうできないmoto doori ni wa mou dekinai我們已經再也無法回到從前
あの頃に 君を残したままあのころに きみをのこしたままano koro ni kimi wo nokoshita mama我就這樣把你 留在了曾經
記憶の中では 晴れ間の部屋きおくのなかでは はれまのへやkioku no naka de wa harema no heya那是記憶中 短暫放晴的房間
惹かれ合えばサラバ 知りたくないひかれあえばさらば しりたくないhikareaeba saraba shiritakunai若是氣味相投就要道別 這種事我不想聽
思い出せば今も ふわっと香るおもいだせばいまも ふわっとかおるomoidaseba ima mo fuwatto kaoru再次想起的此刻 也飄起殘香
君と僕は同じ 色香水きみとぼくはおなじ いろこうすいkimi to boku wa ona ji irokousui你和我是 同樣顏色的香水
ほんの少し 背伸びをして歩いた道ほんのすこし せのびをしてあるいたみちhon no sukoshi senobi wo shite aruita michi稍稍踮起腳尖 走過的小徑
ビードロの靴 移り変わる季節模様ビードロのくつ うつりかわるきせつもようbiidoro no kutsu utsurikawaru kisetsu moyou玻璃鞋下 樣貌更迭的四季
きっと消えない 今日は言えないきっときえない きょうはいえないkitto kie nai kyou wa ienai一定不會消失 今天卻說不出口
元どおりにはもうできないもとどおりにはもうできないmoto doori ni wa mou dekinai我們已經再也無法回到從前
あの頃に隠した 本物はどこあのころにかくした ほんものはどこano koro ni kakushita honmono wa doko那時藏起來的真心 到底在哪裡
怒ってくれない 解ってくれないおこってくれない わかってくれないokotte kurenai wakatte kurenai你不生我的氣 也不懂我的心
思ってもただ 募ってしまうだけおもってもただ つのってしまうだけomottemo tada tsunotte shimau dake心有所想 卻放任它們日漸堆積
懐かしい匂いと この歌が残るなつかしいにおいと このうたがのこるnatsukashii nioi to kono uta ga nokoru只留下令人懷念的香氣和這首歌
記憶の中では 二人の部屋きおくのなかでは ふたりのへやkioku no naka de wa futari no heya那是記憶中 兩人的房間
惹かれ会えば 僕らこのままひかれあえば ぼくらこのままhikareaeba bokura kono mama若是氣味相投 就讓我們維持現在這樣
思い出せば今も ふわっと香るおもいだせばいまも ふわっとかおるomoidaseba ima mo fuwatto kaoru再次想起的此刻 也飄起殘香
君と僕は同じ 色香水きみとぼくはおなじ いろこうすいkimi to boku wa onaji irokousui你和我是 同樣顏色的香水
失うほど 優しさすら嫌になってうしなうほど やさしさすらいやになってushinau hodo yasashisa sura iya ni natte越是失去 就甚至越是討厭起你的溫柔
ビー玉の中 こぼれ落ちる涙のようびーだまのなか こぼれおちるなみだのようbiidama no naka koboreochiru namida no you彈珠中心 像是掉下的眼淚
きっと消えない 今日は言えない
きっときえない きょうはいえない
kitto kie nai kyou wa ienai
一定不會消失 今天卻說不出口
元どおりにはもうできない
もとどおりにはもうできない
moto doori ni wa mou dekinai
我們已經再也無法回到從前
きっと消えない 今日は言えないきっときえない きょうはいえないkitto kie nai kyou wa ienai一定不會消失 今天卻說不出口
元どおりにはもうできないもとどおりにはもうできないmoto doori ni wa mou dekinai我們已經再也無法回到從前
あの頃に隠した 本物はどこあのころにかくした ほんものはどこano koro ni kakushita honmono wa doko那時藏起來的真心 到底在哪裡
怒ってくれない 解ってくれないおこってくれない わかってくれないokotte kurenai wakatte kurenai你不生我的氣 也不懂我的心
思ってもただ 募ってしまうだけおもってもただ つのってしまうだけomottemo tada tsunotte shimau dake心有所想 卻放任它們日漸堆積
きっと消えない 今日は言えない
きっときえない きょうはいえない
kitto kie nai kyou wa ienai
一定不會消失 今天卻說不出口
元どおりにはもうできない
もとどおりにはもうできない
moto doori ni wa mou dekinai
我們已經再也無法回到從前
新しい匂いと この街に残るあたらしいにおいと このまちにのこるatarashii nioi to kono machi ni nokoru只留下新的香氣 在這座城市裡
いつか いつかいつか いつかitsuka itsuka總有一天 總有一天
口をついたこの嘘がくちをついたこのうそがkuchi wo tsuita kono uso ga我脫口而出的這個謊話
一つ残らず本当になってひとつのこらずほんとうになってhitotsu nokorazu hontou ni natte會無一遺漏全變成真實
どうか どうかどうか どうかdou ka dou ka只希望 只希望
繰り返し唱えていたくりかえしとなえていたkurikaeshi tonaete ita那時的我反覆歌唱
君が透明になったままきみがとうめいになったままkimi ga toumei ni natta mama希望你的身影依然透明
きっと消えない 今日は言えないきっときえない きょうはいえないkitto kie nai kyou wa ienai一定不會消失 今天卻說不出口
元どおりにはもうできないもとどおりにはもうできないmoto doori ni wa mou dekinai我們已經再也無法回到從前
あの頃に隠した 本物はどこあのころにかくした ほんものはどこano koro ni kakushita honmono wa doko那時藏起來的真心 到底在哪裡
怒ってくれない 解ってくれないおこってくれない わかってくれないokotte kurenai wakatte kurenai你不生我的氣 也不懂我的心
思ってもただ 募ってしまうだけおもってもただ つのってしまうだけomottemo tada tsunotte shimau dake心有所想 卻放任它們日漸堆積
懐かしい匂いと この歌が残るなつかしいにおいと このうたがのこるnatsukashii nioi to kono uta ga nokoru只留下令人懷念的香氣和這首歌
——————————————————————————————
きっと消えない 今日は言えない
きっときえない きょうはいえない
kitto kie nai kyou wa ienai
一定不會消失 今天卻說不出口
元どおりにはもうできない
もとどおりにはもうできない
moto doori ni wa mou dekinai
我們已經再也無法回到從前
留言
張貼留言